「不要寫這種信給USPTO」

已更新:2021年4月8日

基律科技智財有限公司美國律師

2013年4月26日,美國密蘇里州大專利法教授 Dennis Crouch,在他著名的IP部落格PATENTLY-O發表一篇文章,標題就是「不要寫這種信給USPTO」,披露美國專利律師Andrew Schroeder回覆審查委員之最終核駁書的書面答辯函內容,第一段的內容摘錄如下:

『你喝醉了嗎?不,嚴格地說......當你在「審查」專利申請書時,是以可卡因佐蘇格蘭威士忌或威士忌嗎?(用粗字強調括弧裡的字。)你從家裡大量寄出核駁書嗎?這就是納稅人從你哪兒得到的服務嗎?你有沒看過專利申請書?我真的很好奇。你要不是沒看過專利申請書,就是......(我不想說「R」字)很「特別」。』

很震驚嗎?然而Schroeder的驚人之舉,還不僅如此。同一天,他在另一封答辯書中,質疑審查委員不通英語,連“stud”的意思都不懂,甚至暗諷審查委員患有唐氏症,白癡、無能...。

專利律師是個專門職業,有必須遵守的倫理規範,無論審查委員有多離譜,造成的挫敗感有多大,專利律師也不能寫這種答辯書。2014年4月9日,USPTO負責專利律師之註冊與懲戒的辦公室(Office of Enrollment and Discipline),根據USPTO的《專業行為規範》(USPTO Code of Professional Responsibility)要求懲戒Schroeder。2015年5月18日,USPTO的行政法官(Administrative Law Judge, ALJ)對Schroeder做出6個月停權的懲戒處分。

根據USPTO的資料,Schroeder應該未再從事專利申請這個行業,為他離譜的答辯內容付出代價,但也某種程度的反映出專利審查時審查委員與專利律師溝通困難的問題。對此,USPTO的解方之一,是鼓勵面詢或電詢(interviews),希望在審查委員和專利律師之間,提供一個暢通的溝通管道。

59 次查看0 則留言

最新文章

查看全部

依我方過去經驗,由於此次台灣人工智慧學校所申請之商標,文字皆比較不具識別性,依一般情況判斷,被核駁機率很大;但台灣人工智慧學校在台灣廣為人知,莘莘學子,該機構名稱也已被廣泛傳播使用,申請有機會核准,但沒申請沒機會,我方認為可以嘗試申請。 依據商標法第 30 條第 1 項第 11 款著名商標保護審查基準:『所謂著名商標係指商標所表彰之識別性與信譽為消費者所熟知,惟商標著名程度其實有高低之別,如商標所

基律科技智財有限公司美國律師 審查委員與專利律師之間溝通困難的問題,到底有多嚴重?對於解決溝通困難的問題,電詢到底有多大的功效? 2016年,我收到一個陳年的專利申請案,申請日是2010年。我花了很長的時間,仔細研究PAIR裡長達六年落落長的資料。第一次的駁回處分是在2012年發出,我接手時,是第五次,始終無法克服的爭議是新穎性和進步性,無論律師如何答辯,都無法糾正審查委員的錯誤認知,始終認為申請

基律科技智財有限公司美國律師 在我經手的案件中,一些透過電詢釐清爭議、取得專利的案件是拖了好幾年的老案,而且是半路接手,必須先認識申請的發明究竟為何,才能找出無法克服駁回處分的癥結所在,判斷是否有取得專利的可能。然而,透過專利說明書認識發明這檔事,未必如大家想像的容易。 因為是複代理人,我都是與工程師聯絡,很少接觸到發明人。但有一個案件,發明人是位氣質非常高雅的中年女性,讓我印像非常的深刻。在接到